拼音 | léi tíng zhī nù | 语法 | 偏正式 |
---|---|---|---|
繁体 | 靁霆之怒 | 五笔 |
雷霆:霹雳。象霹雳一样的盛怒。形容愤怒到了极点。
《三国志·吴志·陆逊传》:“今不忍小忿,而发雷霆之怒,违垂堂之戒,轻万乘之重,此臣之所惑也。”
大发雷霆
博霆 博之 南之 单雷 卉之 千雷 千之 倚之 保霆 侨霆 佑之 仪霆 亿之 军霆 勋之 劲霆 劭之 郎霆 邦霆 允霆 创霆 冼之 包雷 冀雷 之末 之烁 之蕴 之翌 之筱 之筠 之羚 之颜 之聃 之眼 之盎 之铱 之铖 之甜 之韫 之珺 之珝 之珉 之玹 之玙 之祜 之欧 之敖 之橙 之樾 之樊
义参「大发雷霆」。见「大发雷霆」条。
典源此处所列为「大发雷霆」之典源,提供参考。 《三国志.卷五八.吴书.陆逊传》及公孙渊背盟,权欲往征,逊上疏曰:「渊凭险恃固,拘留大使,名马不献,实可雠忿。蛮夷猾夏,未染王化,鸟窜荒裔,拒逆王师,至令陛下爰赫斯怒,欲劳万乘泛轻越海,不虑其危而涉不测。方今天下云扰,群雄虎争,英豪踊跃,张声大视。陛下以神武之姿,诞膺期运,破操乌林,败备西陵,禽羽荆州,斯三虏者当世雄杰,皆摧其锋。圣化所绥,万里草偃,方荡平华夏,总一大猷。今不忍小忿,而发雷霆1>之怒,违垂堂之戒2>,轻3>万乘之重4>,此臣之所惑也。臣闻志行万里者,不中道而辍足;图四海者,匪怀细以害大。强寇在境,荒服未庭,陛下乘桴远征,必致闚,戚至而忧,悔之无及。若使大事时捷,则渊不讨自服;今乃远惜辽东众之与马,奈何独欲捐江东万安之本业而不惜乎?乞息六师,以威大虏,早定中夏,垂耀将来。」权用纳焉。
〔注解〕
(1) 雷霆:巨大而急发的雷声。
(2) 垂堂之戒:可能引致危机的大忌。垂堂,靠近屋檐下,比喻危险的地方。
(3) 轻:看轻、不重视。
(4) 万乘之重:出动万辆兵车的重大负担。
典故说明此处所列为「大发雷霆」之典故说明,提供参考。 据《三国志.卷五八.吴书.陆逊传》载,汉献帝建安十年,曹操击杀袁绍长子袁谭,其弟袁熙、袁尚投奔辽东小国乌桓。曹操隔年又再追击,准备一举消灭袁氏残余势力,二人转而投奔辽东太守公孙康。但公孙康顾忌袁氏窃己位,便斩袁氏兄弟首级献给曹操,曹操封他为襄平侯。公孙康死后,弟公孙恭继任,但等公孙康次子渊长大后,夺其叔父之位。魏明帝曹叡封公孙渊为「扬烈将军辽东太守」,但公孙渊对魏其实早有反意,曾与吴国密商抗魏之事,吴主孙权故而亦遣使者赴辽东,欲封他为燕王。可是公孙渊害怕此举会马上引发魏国的攻击,于是斩了吴国来使,并将首级送予曹叡。孙权因使者迟迟未回而知公孙渊背盟,大怒,想即刻出兵征讨。当时他的手下有一大将陆逊,熟知兵法,富雄才大略,颇得孙权的赏识与信赖。他认为此时出兵大为不妥,故上书劝谏说:「公孙渊仗恃自己占有险要之地,便斗胆拘留本国使节,也不纳献以示忠诚,这样的行为确实可恨,才会使您在盛怒之下,完全忘了危险,不顾一切地想出兵征讨。然而,当天下纷扰如云,您在诡谲多变的局势当中,都还能把持英明的心智,先后击败曹操、刘备、关羽等当代豪杰,今日却因一点小事就发起这样大的脾气,犯了可能深陷危机的大忌,要知四周的强敌都在伺机而动。这种轻率的举动,实在令人疑惑。况且您向来有四海之志,何必为区区的公孙渊妨碍大业,只要按部就班,所战皆捷,难道小小的公孙渊会不自动归顺吗?当下实在无须为那蛮荒的辽东之地,而舍弃固守现有的大好江山啊!」孙权听了后便取消出兵的打算。但公孙渊终究叛魏,魏将司马懿带兵平乱,渊粮尽投降,与其子公孙修俱被杀害。当时陆逊劝谏孙权时就以「雷霆之怒」来比喻极度的愤怒,后来「大发雷霆」这句成语从这里演变而出,用来形容大发脾气,大声责骂。
书证01.《三国志.卷五八.吴书.陆逊传》:「今不忍小忿,而发雷霆之怒,违垂堂之戒,轻万乘之重,此臣之所惑也。」(源)
02.《说岳全传.第二九回》:「主公暂息雷霆之怒。这牛 是一员勇将,乃是岳飞的结义弟兄。」
词典附录修订本参考资料:形容非常愤怒。三国志˙卷五十八˙吴书˙陆逊传:今不忍小忿,而发雷霆之怒,违垂堂之戒,轻万乘之重,此臣之所惑也。精忠岳传˙第二十九回:主公暂停雷霆之怒,这牛是一员勇将,乃是岳飞的结义弟兄。
形容非常愤怒。《三国志.卷五八.吴书.陆逊传》:「今不忍小忿,而发雷霆之怒,违垂堂之戒,轻万乘之重,此臣之所惑也。」《精忠岳传.第二九回》:「主公暂停雷霆之怒,这牛皐是一员勇将,乃是岳飞的结义弟兄。」