拼音 | xiù wài huì zhōng | 语法 | 联合式 |
---|---|---|---|
繁体 | 秀外慧中 | 五笔 | TQDK |
容貌清秀,内心聪慧(多指女子)。
唐·韩愈《送李愿归盘谷序》:“才畯满前;道古今而誉盛德;入耳不烦;曲眉丰颊;清声而便体;秀外而慧中。”
眉清目秀,耳聪目明,绰约多姿,秀色可餐
贼眉贼眼,獐头鼠目,研皮痴骨
参秀 保慧 俊外 侦秀 伙秀 仟慧 冠秀 卫慧 净慧 丛慧 中鼎 中笙 中粤 中界 中研 中甘 中曲 中珩 中珏 中暑 中牧 中栩 中柒 中炫 中性 中外 中域 中澄 中湉 中渤 中淮 中汇 中拓 中岛 中屹 中宥 中驰 中咚 中弘 中奕 中迈 中辽 中蒲 中药 中诺 中评 中卉 中佶 中伽 中仔
「秀外慧中」之「慧」,典源作「惠」。「惠」通「慧」。「秀外慧中」形容一个人容貌秀美,内心聪慧。今多用以形容女性。语本唐.韩愈〈送李愿归盘谷序〉。
典源唐.韩愈1>〈送李愿归盘谷序〉(据《全唐文.卷五五五.韩愈》引)太行之阳有盘谷,盘谷之闲,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少。或曰:「谓其环两山之闲,故曰盘。」或曰:「是谷也,宅幽而势阻,隐者之所盘旋。」友人李愿居之。愿之言曰:「人之称大丈夫者,我知之矣。利泽施于人,名声昭于时。坐于庙朝,进退百官,而佐天子出令。其在外,则树旗旄,罗弓矢,武夫前呵,从者塞途。供给之人,各执其物,夹道而疾驰。喜有赏,怒有刑,才畯满前,道古今而誉盛德,入耳而不烦。曲眉2>丰颊3>,清声4>而便体5>,秀外6>而惠中7>,飘轻裾,翳长袖,粉白黛绿者,列屋而闲居,妒宠而负恃,争妍而取怜,大丈夫之遇知于天子,用力于当世者之所为也。……」
(1) 韩愈:公元768~824,字退之,唐河阳人。通六经百家之学,崇儒辟佛老,文章自成一家,为后世治古文者所取法。官至吏部侍郎。祖先世居昌黎,因此自称为昌黎韩愈。卒諡文,宋代元丰年间追封为昌黎伯,世称为「韩昌黎」。门人编次其诗文为《昌黎先生集》。
(2) 曲眉:弯曲的眉毛。
(3) 丰颊:丰润的面颊。
(4) 清声:清脆的声音。
(5) 便体:轻盈的体态。
(6) 秀外:外表美丽。
(7) 惠中:内在聪慧。惠,通「慧」。
典故说明「秀外慧中」原作「秀外惠中」。「秀外」,就是具有丽的外表;「慧中」,指的是具有聪明的内在。合起来用,「秀外慧中」就是用来形容一个人容貌秀美,内心聪慧。这句成语出自于唐代韩愈所写的〈送李愿归盘谷序〉。盘谷,在太行山的南面,是韩愈好友李愿归隐的地方。文章中,韩愈藉着李愿的一段话,把天下人分成三类。第一类是幸运而得到天子宠信的人,不但在外为官,威风凛凛,居家更是美人为伴,争宠而娇。第二类的人,则是李愿这种人,置身山林,不问世事,自得其乐。第三类的人则是汲汲营营地想巴结贵人,终日唯唯诺诺,老死而止。韩愈在描述第一类人的时候,除了极力描述他们为官的威风和受奉承的情形,也对这些人骄奢的生活,藉周遭美女争宠的情形显露出来。因此韩愈对这些成日没事,只为争取主人怜爱的女子作了细腻的描述。说她们画着弯曲的眉样,有着丰润的脸颊,声音是如此清脆好听,体态更是轻盈迷人。不但是外表好看,人也很聪明。走起来飘动着前襟,娇羞得用长袖半遮掩着脸。这些美女打扮得漂漂亮亮,住在各人房里,整天闲着没事做,不是互相嫉妒,就是想尽办法争宠。在这段文字中,韩愈就用了「秀外而惠中」来形容这些美人都是容貌美丽,内心聪慧的。后来就从这里摘出「秀外慧中」这句成语。可见这句成语本就用在形容女子身上,纵然文献上有用于男子身上,也只是偶而的借用而已。至于韩愈原文本作「惠」,「惠」通「慧」,意思并无不同。
书证01.宋.李光〈感春辞〉:「有美人兮天一方,秀外而慧中兮,体便娟而生香。」
02.清.和邦额《夜谭随录.卷四.董如彪》:「而如彪禀赋与父殊,秀外慧中,尤喜篇什。」
词典附录修订本参考资料:形容女子容貌清秀,内心聪慧。如:她秀外慧中,是众人追求的对象。
形容女子容貌清秀,内心聪慧。如:「她秀外慧中,是众人追求的对象。」
形容女子容貌清秀,内心聪慧。
【造句】她秀外慧中,是众人追求的对象。