拼音 | xū zuǒ yǐ dài | 语法 | 连动式 |
---|---|---|---|
繁体 | 虚左以待 | 五笔 |
虚:空着;左:古时以左为尊;待:等待。 空着尊位恭候别人。
《史记·魏公子列传》:“公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。”
虚位以待
千以 千左 佳以 则虚 义左 潇以 芊以 韵以 歆以 默虚 鹿以 革以 豪左 裴左 虚静 虚怀 虚艺 虚竹 期待 懿以 瑞以 琛以 慕左 浩以 峻以 妙以 冠左 子左 以迪 以瑄 以芊 以蕾 以蕙 以晗 以霏 以棠 以凌 以羡 以露 以霖 以震 以野 以筱 以笙 以衍 以颢 以颂 以鹄 以鸣 以睿
修订本参考资料:古礼以左为尊,后以虚左以待指留着尊位以待贤者。东周列国志˙第九十四回:诸贵客见公子来往迎客,虚左以待,正不知甚处有名的游士,何方大国的使臣,俱办下一片敬心伺候。二十年目睹之怪现状˙第四十回:那绫边上都题满了,却賸了一方。继之指着道:这一方就是虚左以待的。
古礼以左为尊,后以虚左以待指留着尊位以待贤者。《东周列国志.第九四回》:「诸贵客见公子来往迎客,虚左以待,正不知甚处有名的游士,何方大国的使臣,俱办下一片敬心伺候。」《二十年目睹之怪现状.第四○回》:「那绫边上都题满了,却賸了一方。继之指着道:『这一方就是虚左以待的。』」